柳七爷油泼面

项目名称 Project Name:柳七爷油泼面 | LIU QIYE oil spill noodle

项目地点 Location:中国  沈阳

项目面积 Area:180平方米

设计时间 Start Time:2020年11

完工时间 Completion Time:2021年1月

项目简介Project Description:有面的陪伴,寡淡的日子也变得温暖。油泼面,就像陕北的民风一样,豪迈不羁却也现代感十足。面宽油香,热油泼在面上的一刹那,随着“呲啦”一声,香气冲破了次元壁,萦绕在身旁,激荡着味蕾。浓缩着经典美学比例的墙体构成,配以木和皮革,穿插细节与考究肌理,使得每一面墙体都成为优雅色调的风格派抽象画,每一个方位都成为人与人、人与自然、人与建筑互动的取景框。


  • 客户名称 :    柳七爷油泼面
  • 服务内容 :    餐饮空间设计
  • 创作日期 :    2022-11-07


项目名称 Project Name:柳七爷油泼面 | LIU QIYE oil spill noodle

项目地点 Location:中国  沈阳

项目面积 Area:180平方米

设计时间 Start Time:2020年11

完工时间 Completion Time:2021年1月


1.jpg



浑黄的岁月沿黄河九曲而上对陕北灵魂的守望在柳七爷油泼面透出温柔、明媚、安静与时尚The years longThe Yellow River winds its wayThe soul of Northern ShaanxiLIU QIYE oil spill noodleGentle, bright, quiet and fashionable


"引言Introduction
从整体出发设计而成的空间彼此穿插,既相互分离又相互连结,为陕北特色美食的现代化演绎提供了可能。

The spaces designed from the overall perspective are interwoven, separated and connected, giving a modern interpretation of northern Shaanxi's characteristic food.

"

1、开放灰空间地带Open grey space zone

传统建筑的室内外分得很清晰,而设计师齐权想模糊边界——强调景观的重要性,引入自然光。他说,“所有的体块、景观和照明的穿插设计,不为分隔空间,而是创造一个相互联系的整体。”
Traditional architecture is distinct inside and outside, but designer Qi Quan wants to blur the boundaries-emphasizing the importance of landscape and introducing natural light.

巨幅落地玻璃窗,可完全敞开,神奇地创造出一片衔接室内的灰空间,这一项目的半室内半灰空间的气质,刻画出北方气候下对夏夜街边美食生活的趣味探索,实现了一种里外互通、模糊而美好的“愉悦”意境。
The giant floor-to-ceiling windows can be completely open, magically creating a space connecting the rooms. It feels like enjoying street food on a summer night in the north.

2、亮点的提炼与放大Refining and amplifying elements
室内设有象征着陕北元素的红腰带、红腰鼓,石榴花自由呼吸,取一瓢奔腾汹涌的黄河水,浅浅地倒映在天花,都市人来来往往的身影被揉碎在镜面中。
In the room, there are red belt, red waist drum and pomegranate flowers symbolizing the elements of northern Shaanxi.Pentium turbulent Yellow River water, shallowly reflected in the ceiling, shadow reflection in the mirror.

被压低高度的光源、伴着柔和的轻音乐,提醒人们这是可以放松小憩的地方。
The dim light source and soft music remind people that this is a place to relax and take a nap.

3、一切因面而来All come for noodles
有面的陪伴,寡淡的日子也变得温暖。油泼面,就像陕北的民风一样,豪迈不羁却也现代感十足。面宽油香,热油泼在面上的一刹那,随着“呲啦”一声,香气冲破了次元壁,萦绕在身旁,激荡着味蕾。
With the company of the noodles, the relaxed days become warm. Oil-sprinkled noodles, like folk customs in northern Shaanxi, are unconventional and full of modernity.

浓缩着经典美学比例的墙体构成,配以木和皮革,穿插细节与考究肌理,使得每一面墙体都成为优雅色调的风格派抽象画,每一个方位都成为人与人、人与自然、人与建筑互动的取景框。
The composition of the wall is concentrated in the proportion of classical aesthetics. The exquisite texture of wood and leather makes each wall become an abstract painting with elegant colors.

4、打破建筑内外边界Breaking internal and external boundaries
室外常用的砂岩、金属板、石材和木材也应用在室内,借此来弱化室内外的分界,强化统一性与相对性,可自动开合的落地玻璃门充当了“交错界面”。
Sandstone, metal plate, Stone and wood are used not only outdoors but also indoors. Is to weaken the boundaries between indoor and outdoor and strengthen unity and relativity.

一抬头一转角,停停走走,都有新的发现。既不依附于知觉,也无须刻意描绘,创造一种持续性的愉悦。
Look up and turn around, stop and walk, and make discoveries. It doesn't depend on perception, and it doesn't need to draw deliberately, which brings a continuous pleasant experience.


品牌策略思维 | 创意美学设计

DO ONETHING BEST

-

TEL: 0571-88779001

#Copyright©xiangbei. All Rights Reserved.

相关案例

Related Cases